從長沙窯走進人人都寫詩的朝代 | 數(shù)智記者英文播報
長沙博物館推出的原創(chuàng)新展“我有方寸心——唐長沙窯瓷器詩文特展”展現(xiàn)了唐朝作為詩意時代的風(fēng)貌,。
Changsha Museum's new original exhibition "With My Heart - Special Exhibition of Poetry on Porcelain of Changsha Kiln in the Tang Dynasty" shows the Tang as a poetic era.
在唐朝人的生活中,,讀詩、寫詩之風(fēng)已成為一種潮流,,即使是長沙銅官鎮(zhèn)的瓷器工匠也不例外,。他們巧妙地將詩與瓷器上的書法和繪畫融為一體,,開創(chuàng)了中國彩瓷文化的先河,。
The trend of poem reading and writing was deeply embedded in Tang people's lives, even among porcelain makers in Changsha's Tongguan Town. They artfully blended poems with calligraphy and painting on fine porcelain, pioneering China's colored porcelain culture.
長沙窯的瓷器也通過海上絲綢之路享譽全球。
Via the Maritime Silk Road, Changsha Kiln porcelain achieved global renown.
如果你身處一個人人都寫詩吟詩的時代,,你想寫什么內(nèi)容的詩,?
If you were in an era of universal poem writing and reciting, what would you write?