秋不愿走,,在冬的畫卷里種了一棵長沙樹
相鏈區(qū)塊鏈
寒風漸起,,星城的秋天卻似乎并不急于退場,,它以秋色為筆觸,,精心勾勒出一棵多彩的“長沙樹”。
As the cold wind begins to blow, the autumn in Changsha doesn't seem to be in a hurry to exit. Using the colors of autumn as its brushstrokes, it carefully outlines a colorful "Changsha tree".
各處樹葉由綠轉(zhuǎn)黃,,再由黃漸變金紅,,宛如大自然的調(diào)色師在這里繪就了一幅幅醉人的畫卷。
The leaves have changed from green to yellow and then gradually from yellow to golden red, just like colorists of nature have painted enchanting pictures here one after another.
即使時節(jié)更替,,總有些美好值得被留住珍藏,,如同長沙的美景,溫暖著人的心房,。
Even as the seasons change, there are always some beautiful things that are worth preserving and treasuring, just like the charming scenery in Changsha, which always warms people's hearts.
【Author:】 【Editor:談詩誼】