驚艷,!她立于一根竹竿,在水上跳起了舞
近日,在瀏陽河上,,一名身穿漢服的女子踩著一葉“扁舟”,,于水中款款而來。
Recently, on the Liuyang River, a woman dressed in Hanfu stood on a “flat boat” that slowly glided across the water.
細看之下,,女子腳下并非扁舟,,而是一根長長的竹竿。女子立于竹竿上,,如古風畫面中的武林高手一般臨風而立,。
Upon closer inspection, the woman was not standing on a boat but on a long bamboo pole. She stood on the bamboo pole, looking like a martial arts master from an ancient costume drama.
“獨竹漂是一門技藝,我是專門拜師學藝的,?!迸诱f,為了更安全地練習獨竹漂,,她還學習了游泳,、潛水,更遠赴他鄉(xiāng)向專業(yè)師傅進行學習,。
“The one-pole bamboo drifting is a skill that I learned from a master,” the woman said. To practice the skill more safely, she also learned to swim and dive,,and traveled to other places to study under professional instructors.
獨竹漂需要極高的平衡能力和技巧,同時也面臨著水域復雜,、天氣多變等不確定因素,,因此存在一定的安全隱患。在沒有專業(yè)培訓的情況下,,不建議大家效仿,。
The one-pole bamboo drifting requires extremely high balance and skill, and it also faces uncertain factors such as complex water conditions and variable weather, which pose certain safety risks. Without professional training, it is not recommended to attempt this activity.