国产亚洲片在线播放一区_超碰人妻月月操_国产一区二区三区在线播放不卡_高清性色生活片啪啪_国内外精品免费视频_蜜桃视频在线观看_香港经典三?台湾_成全影视大全在线播放_日韩免费一区二区_国产一级又色又爽又黄大出,XXXHD暴力强行性,欧美成人一区二免费视频桃花岛,99国产精品99久久久久久

唐杰:在長(zhǎng)沙做科研超幸福 | 長(zhǎng)沙老外不見(jiàn)外

相鏈區(qū)塊鏈

“我希望成為一個(gè)對(duì)長(zhǎng)沙、對(duì)中國(guó)有用的人,。”

——唐杰

“To be a useful citizen of the world, help Changsha and China in every way I can.”

——Tang Jie

老外名片

Profile of Changsha Expats

Muhammad-Sadeeq Balogun,,尼日利亞人

中文名:唐杰

職業(yè):湖南大學(xué)材料科學(xué)與工程學(xué)院教授,、博導(dǎo)

在長(zhǎng)時(shí)間:6年

Muhammad-Sadeeq Balogun, Nigerian

Chinese name: Tang Jie

Identity: Professor and doctoral supervisor in the College of Materials Science and Engineering at Hunan University

Residency duration in Changsha: Six years

唐杰體驗(yàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化,。除署名外均為受訪者供圖

湖南大學(xué)外籍教授唐杰喜歡踢足球,,在他的家鄉(xiāng)尼日利亞,足球運(yùn)動(dòng)十分普及,,“我們湖南大學(xué)足球協(xié)會(huì)經(jīng)常拿金牌,!”工作之余,他和隊(duì)友常常與省外校友會(huì)比拼球技,。

Muhammad-Sadeeq Balogun, whose Chinese name is Tang Jie, is a foreign professor at Hunan University from Nigeria. He loves playing football, which is a popular sport in his hometown. During his spare time, Tang Jie and his teammates usually compete in football skills with alumni associations from other provinces. “Our Hunan University Football Association often seizes the gold medal!” he says.

“足球排名第二,。”唐杰最喜歡的始終是做科研,。他是湖南大學(xué)材料科學(xué)與工程學(xué)院教授,、博導(dǎo),穿上實(shí)驗(yàn)服,、拿起設(shè)備器材是他最熟悉的動(dòng)作,。唐杰說(shuō),希望能通過(guò)自己的科研貢獻(xiàn),,成為一個(gè)對(duì)長(zhǎng)沙,、對(duì)中國(guó)有用的人。

“Football comes second.” What Tang Jie loves most is doing research. As a distinguished professor and doctoral supervisor in the College of Materials Science and Engineering at Hunan University, putting on the laboratory coat to conduct experiments is the most familiar action for him. He also expresses his aspiration to be a useful citizen of the world who helps Changsha and China through his research endeavors.

唐杰與湖南大學(xué)足球協(xié)會(huì)成員參加足球比賽,。

“非”越山海而來(lái)

AN AFRICAN COMES FROM AFAR

“歡迎你們,我們邊走邊聊吧,?!碧平軓囊惠v湘A牌照小車(chē)的駕駛位上下來(lái),用一口流利的普通話和記者打招呼,,并指引我們?cè)诤洗髮W(xué)的各個(gè)景點(diǎn)間行走,。如果不是外形上的差別,你很難想象他是一名非洲友人,。

“Welcome! Let’s chat as we stroll,” Tang Jie greets the reporters in fluent Mandarin upon exiting his car, which bears a license plate of Changsha City. He then proceeds to guide us on a tour of the different attractions at Hunan University. If it weren’t for his distinct appearance, you would not be easy to believe he is an African.

唐杰與長(zhǎng)沙的緣分開(kāi)始于2010年,。當(dāng)時(shí),他還在桂林攻讀研究生,?!拔抑烂飨?jīng)在長(zhǎng)沙生活,、工作過(guò),他可是一位大人物,!”懷著憧憬,,唐杰來(lái)到長(zhǎng)沙。他從岳麓書(shū)院走到東方紅廣場(chǎng),,一路拍下了不少照片,,也對(duì)這片革命熱土留下了深刻的印象?!爱?dāng)時(shí)我就決定,,有機(jī)會(huì)一定要再來(lái)一次長(zhǎng)沙?!?/p>

The story between Tang Jie and Changsha began in 2010 when he was a postgraduate student in Guilin. “I learned that Chairman Mao, the late Chinese leader, once lived and worked in Changsha,” he noted. With the longing for this bigwig, Tang Jie came to Changsha City. As he strolled from Yuelu Academy to Dongfanghong Square, capturing numerous photos along the way, he was deeply impressed by the city rich in revolutionary history. “Back then, I made up my mind that if there was a possibility, I'd definitely come to Changsha again,” Tang Jie said.

志合者,,不以山海為遠(yuǎn)。2017年底,,唐杰在中山大學(xué)取得物理化學(xué)博士學(xué)位后,,來(lái)長(zhǎng)參加湖南大學(xué)舉辦的岳麓論壇。長(zhǎng)沙向唐杰展示出的誠(chéng)意與他的意愿“雙向奔赴”,。論壇結(jié)束后,,他當(dāng)即決定與湖南大學(xué)簽約。

Even mountains and seas cannot distance people with common aspirations. At the end of 2017, after obtaining a doctoral degree in physical chemistry from Sun Yat-sen University, Tang Jie headed for Changsha to participate in the Yuelu Forum hosted by Hunan University. The genuine invitation extended by Changsha perfectly aligned with his aspirations. Consequently, he decided to be employed by Hunan University following the forum.

為了協(xié)助他更好地融入,,學(xué)校在薪酬,、住房、科研經(jīng)費(fèi),、實(shí)驗(yàn)場(chǎng)地等諸多方面為唐杰提供了強(qiáng)有力的支持,。不到半年時(shí)間,唐杰位于天馬實(shí)驗(yàn)樓的實(shí)驗(yàn)室就已建設(shè)完成,?!霸陂L(zhǎng)沙做科研是一件特別幸福的事?!碧平苷f(shuō),無(wú)論是政府還是學(xué)校,,都會(huì)幫助他積極對(duì)接高新企業(yè),,讓科研成果盡快落地?!拔也槐夭傩娜绾螌⒆约旱母黜?xiàng)科研成果推向市場(chǎng),,這讓我能夠更全心地投入科研?!?/p>

The university has provided Tang Jie with strong support in various aspects, including salary, housing, scientific research funds, and experimental laboratories, to help him integrate into the new environment better. Furthermore, Tang Jie’s laboratory, located in the Tian-ma Experimental Building, has been completed in less than six months. “It is particularly gratifying to do research in Changsha,” states Tang Jie, emphasizing the support he received from the government and the university to facilitate connections with emerging high-tech enterprises to expedite the implementation of his scientific research outcomes. “I don’t have to concern myself with how to bring my scientific research results to market. It allows me to devote myself more fully to scientific research,” Tang Jie says.

唐杰在其能源實(shí)驗(yàn)室舉辦總結(jié)年會(huì),。

享受長(zhǎng)沙觸手可及的美好

ACCESSIBLE HAPPINESS IS EVERYWHERE IN CHANGSHA

“這些都是我的學(xué)生,他們來(lái)自世界各個(gè)地方,?!痹诤洗髮W(xué),唐杰真正實(shí)現(xiàn)了“桃李滿天下”,。他說(shuō),,他很熱愛(ài)現(xiàn)在的生活,不僅因?yàn)樵缆瓷较赂咝<?,還因?yàn)槟芘c有創(chuàng)意,、有干勁的學(xué)生一起“攻關(guān)”,讓他覺(jué)得越來(lái)越年輕,?!伴L(zhǎng)沙是一座充滿活力的城市,毋庸置疑,?!?/p>

Tang Jie has become a “fruitful” supervisor at Hunan University with students everywhere. He expresses his deep satisfaction with his present life, attributing it to the presence of many universities at the foot of Yuelu Mountain and to working with creative and energetic students to tackle key challenges, which makes him feel like the young. “Changsha is undoubtedly a city brimming with vitality,” Tang Jie emphasizes.

2019年寒假,結(jié)束一個(gè)學(xué)期工作的唐杰回到尼日利亞與家人團(tuán)聚,,再回長(zhǎng)沙時(shí)已是一家四口,,太太與兩個(gè)孩子也跟隨他一起來(lái)長(zhǎng)沙定居?!伴L(zhǎng)沙給了我很強(qiáng)的安全感,,無(wú)論是教育、醫(yī)療還是公共設(shè)施,,都非常友好,。”提到生活在長(zhǎng)沙的感受時(shí),,唐杰用了“安全感”這個(gè)詞,。長(zhǎng)沙的一草一木、一山一水都潛移默化地成為唐杰生活中不可缺少的部分,,這座城市無(wú)疑成了他的“舒適區(qū)”,。

In the winter vacation of 2019, Tang Jie completed one semester’s worth of work and returned to Nigeria to reunite with his family. When he came back to Changsha again, his wife and two children also followed him to settle in the city. “Changsha brings me with a strong sense of security. The accessibility of education, medical care, and infrastructure is unparalleled.” Tang Jie used the word “security” when describing his life in Changsha. Everything in the city now has been an essential part of Tang Jie’s life in an imperceptible yet formative manner. Changsha has become his comfort zone.

兔年大年初一,唐杰也和本地人一樣,,走親戚,、拜新年?!芭笥丫呐腼兞?2道菜肴,,擺了滿滿一桌:富貴肘子代表生活富足,紅燒鱖魚(yú)象征年年有余,,螞蟻上樹(shù)寓意節(jié)節(jié)高升,,色香味俱佳的清蒸全雞則是要‘討要’一份吉祥如意……”唐杰說(shuō),,這讓他們一家人對(duì)春節(jié)文化有了更深刻的認(rèn)識(shí)。

On the first day of the Spring Festival in 2023, Tang Jie visited his friends to celebrate the New Year as the locals. “My friends had carefully cooked 12 dishes for me, adorning the entire table. Each dish symbolized wishes for our prosperity, career promotion, and good fortune in the coming year...” he shared the heartwarming experience and thought it gave his family a deeper understanding of Spring Festival culture.

“現(xiàn)在,,我的孩子不僅會(huì)說(shuō)普通話,,還會(huì)說(shuō)長(zhǎng)沙話呢!”唐杰說(shuō),,他們一家不僅完全習(xí)慣長(zhǎng)沙的生活,,還深深融入了熱鬧火辣的星城。

“Now, my kids can speak not only Mandarin but also Changsha dialect!” Tang Jie adds. He further mentioned that he and his family had fully adapted to life in Changsha and had become deeply integrated into this vibrant and hot city.

“我最喜歡帶朋友去岳麓書(shū)院參觀,。那是世界上最古樸的書(shū)院之一,,走進(jìn)其中有一種特別的感覺(jué);很多人特地來(lái)岳麓山旅游,,我卻一年365天都能隨時(shí)去岳麓山爬山,。”這些觸手可及的美好,,都讓唐杰覺(jué)得很幸福,。去年,唐杰成為湖南首批特約海外通訊員,,他希望通過(guò)他的努力,,讓更多人聽(tīng)到真實(shí)的、精彩的中國(guó)故事,、湖南故事,、長(zhǎng)沙故事。

“I like taking my friends to visit Yuelu Academy the most. As one of the oldest academies in the world, it offers a unique and enriching experience for visitors. Many people come to travel for the Yuelu Mountain, while I can visit it at any time throughout the year,” Tang Jie speaks highly of such easily accessible things that bring him happiness. Last year, he became one of Hunan’s first batch of special overseas correspondents. He aspires to help more people read the genuine and remarkable stories of Changsha, Hunan, and China through his efforts.

岳麓書(shū)院,。長(zhǎng)沙晚報(bào)全媒體記者 鄒麟 攝

“開(kāi)放的長(zhǎng)沙未來(lái)可期”

OPEN CHANGSHA HAS A PROMISING FUTURE

在長(zhǎng)沙的工作一干就是6年,唐杰感到身邊的一切都在變化:交通出行越來(lái)越方便,,人流量越來(lái)越大,,“網(wǎng)紅城市”的名氣也傳得越來(lái)越遠(yuǎn),“長(zhǎng)沙是一座正在飛速發(fā)展的城市,,她象征著年輕,,象征著機(jī)會(huì)。開(kāi)放的長(zhǎng)沙未來(lái)可期,!”

During his 6-year tenure in Changsha, Tang Jie has observed significant changes taking place around him: more convenient transportation, a growing population, and the increasing renown of this “Internet-famous City.”“Changsha is a city on the rapid rise. It embodies youth and opportunity. The open Changsha has a bright future!” he concludes.

長(zhǎng)沙與非洲國(guó)家雖相距遙遠(yuǎn),,但幾十年來(lái),彼此之間的情誼愈久彌堅(jiān),,外經(jīng)外貿(mào)、文化產(chǎn)業(yè),、醫(yī)療教育等領(lǐng)域的交流越來(lái)越密切,。6月13日,,湖南省唯一對(duì)非經(jīng)貿(mào)標(biāo)志性項(xiàng)目——中非經(jīng)貿(mào)總部大廈在長(zhǎng)沙經(jīng)開(kāi)區(qū)正式啟動(dòng),為“非長(zhǎng)”友誼再架起一座橋梁,。

Despite the geographical distance between African countries and Changsha, their friendship has strengthened over the past decades. The exchanges in various domains, such as foreign economy and trade, cultural industries, medical care, and education, have become increasingly intimate. On June 13, China-Africa Economic and Trade Headquarters Building, the only Sino-African economic landmark project in Hunan, was officially launched in Changsha Economic and Technological Development Zone, contributing as a bridge for fostering friendship between Africa and Changsha.

其實(shí)這些年來(lái),,唐杰身邊已有越來(lái)越多的朋友選擇長(zhǎng)沙,“中非經(jīng)貿(mào)博覽會(huì)永久落戶湖南,,以及中非各個(gè)層面的交流合作,,都讓來(lái)自非洲的我看到了家鄉(xiāng)與長(zhǎng)沙的連接?!碧平芟嘈?,這種連接會(huì)越來(lái)越緊密。

In fact, more and more African friends around Tang Jie have opted for Changsha in recent years. “The China-Africa Economic and Trade Expo, which permanently settled in Hunan, and the exchanges and cooperation at all levels between China and Africa have allowed me, an African, to see the connection between my hometown and Changsha,” Tang Jie believes that this bond will be increasingly intimate.

唐杰參加過(guò)一次來(lái)湘留學(xué)生就業(yè)人才雙選會(huì),,親眼見(jiàn)證了近50名留學(xué)生現(xiàn)場(chǎng)成功簽約,。他說(shuō),隨著中國(guó)快速發(fā)展,,中國(guó)對(duì)國(guó)外人才的吸引力越來(lái)越大,。長(zhǎng)沙也在用實(shí)際行動(dòng)向世界發(fā)出邀約。2023年,,自貿(mào)長(zhǎng)沙片區(qū)外國(guó)人來(lái)華工作一站式服務(wù)中心辦件1548人次,,同比增長(zhǎng)117%,好評(píng)率100%,。

Tang Jie once attended a job fair for international students in Hunan, where he witnessed nearly 50 international students successfully signing contracts on the spot. In his views, China’s rapid growth has made it more attractive to global talents. Changsha is also actively extending sincere invitations to the world through practical actions. In 2023, the One-stop Service Center in the Changsha area of China (Hunan) Pilot Free Trade Zone for Foreigners Working in China handled 1,548 cases, marking a year-on-year increase of 117% and achieving a satisfaction rate of 100%.

如今,,唐杰經(jīng)常向遠(yuǎn)在非洲的朋友和親人推薦長(zhǎng)沙,希望能讓更多人了解這個(gè)中非合作高地的熱情和包容,?!跋M性絹?lái)越多的海外人才來(lái)中國(guó)創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新,一起加入推動(dòng)長(zhǎng)沙高質(zhì)量發(fā)展的大隊(duì)伍中,?!?/p>

Nowadays, Tang Jie often recommends Changsha to his friends and relatives in Africa, hoping to enable more people to understand this hospitable and welcoming China-Africa cooperation highland. “I hope more overseas talents come to China for their entrepreneurship and innovations, and join the large team to help promote the high-quality development of Changsha,” he appeals.

“今天在長(zhǎng)沙,全心在長(zhǎng)沙,?!蹦壳埃平苷谏暾?qǐng)長(zhǎng)沙外籍專(zhuān)家人才綠卡,,無(wú)論是對(duì)長(zhǎng)沙未來(lái)的發(fā)展,,還是自己與家人的生活,他都充滿信心和期待,。

“Today in Changsha, full heart in Changsha,” Tang Jie says. He is currently in the process of applying for his “green card (the permanent residence ID card for foreign experts)” in Changsha. This foreign professor exudes strong confidence and optimism for Changsha’s future development and the well-being of his family and himself.

【Author:饒麗,,黃慧瑩,賈凱清,,劉曉敏,,唐子路,,李蘇璇】 【Editor:李蘇璇】